因为这电视剧播放的速度实在是太着急,很多人都去买原著看。导致《钢铁是怎样练成的》销量大涨,并且翻译成多国文字出版那就是后面有趣的故事了。
对于现在这个时代的欧洲人来来说,苏联和中国这样的国家还是蒙着神秘面纱的国家。
就像是开创了《电影手册》这样世界上第一本专业影评杂志的的影评人安德烈?巴赞。
从前他对中国的了解可谓少的可怜。
最多就是偶尔看的书里会提一下中国。
但这年头西方书籍里提及的中国有多大偏见就不用细说了。
人类总是一种很二极管的生物。封建时代当年西班牙能写出《大中华帝国志》这样中国人看了都能脸红的,吹捧中国的书。
到了近代,中国则是在他们口中变成了和非洲原始部落一样的存在了。
自从安德烈上次跑去东柏林看中苏比赛拍摄的《赡养人类》的样片后,他对这个国家的好奇就与日俱增。
因为看完中国拍摄的《赡养人类》后,他在看其他电影中的动作戏和特摄场面,他都有一种提不起劲的感觉。
“主编,这部《泰山遇险》真的要这么评价吗?”安德烈的助手拿着一份文章过来询问道:“会不会批评的太过分了?你说里面的动作和惊险场面连给中国电影擦鞋都不够。会不会不太好?”助手挠头。
安德烈靠在椅子上一副半死不活的样子说道:“有什么过分的?它就是一堆垃圾。啊,没有中国电影看,我要死了!”
第三百三十八章宣传倒计时
安德烈自从去东德看了一波《赡养人类》之后,他回法国之后整个人都开始有些不好了。
他在自己办的《电影手册》上写了大量称赞《赡养人类》的文章。中苏的样片他都夸了,不过主要夸的还是中国。
因为扎导拍摄的版本好,但是好在安德烈的认知之内,是安德烈可以猜到的好可以预见到的好。
而中国的就不一样了,完全超出了安德烈的理解。对于安德烈来说,中国的电影是一种跨时代的东西。
不管是打斗场面,剪辑方式还是背景配乐等等。这些东西加在一起,呈现出来的体验是安德烈之前从来都没有见识过的。
那种感觉就好像是赫鲁晓夫吃了中国的罐头后,就再也吃不了俄罗斯和美国的午餐肉罐头一样。
安德烈第一次才知道,原来电影才可以这么拍。从前很多在他看来很有意思的电影,立刻都变得无聊了起来。
如果是那种文艺爱情片,或者是希区柯克或者阿加莎的悬疑片,他还会觉得好看。
但是好莱坞每年出产数量最多的动作冒险片,或者是类似的惊险题材电影,在安德烈看来都已经无聊到了极点。
所谓没有对比就没有伤害,指的就是这个了。而且不仅仅是安德烈如此,很多看了《赡养人类》样片的观众都有这样的感觉。
看过中国电影的动作戏之后,再看他们自己国家或美国佬拍摄的枪战片和动作戏都觉得和小孩子过家家一样。
画面冲击力不够,节奏感不行,动作又僵硬等等。有一系列的问题。而作为《电影手册》的主编兼老板,安德烈每次月刊《电影手册》来影评电影时,他对现在欧美市场上的动作片几乎都是不留口德的在骂。
他这种行为还好是在法国,如果是在美国,他肯定会被非美活动委员会以通共的名义抓起来审判。
就算是在英国,也会有相关人士来警告。至于在法国嘛,那就真没多少人管他了。
毕竟革命老区,法国人自己现在的思想都很分裂。
现在的法国是一只脚站在共产主义这边,另一只脚站在资本主义这边。
看他们的国旗就知道了,一边红色一边蓝色,一个白色旗将其分割两半,成为法国人的底色。
而在赡养人类在欧洲掀起波澜之后,又有很多中国电影通过各种方式流入到了欧洲。
而且还是各国不同的语言字幕版。有法语字幕,有西班牙语字幕,有英语字幕等等。
这些电影流入到地下放映室,或者是类似于法国的咖啡馆影院或者是西德的酒馆影院。